Ο Σεφέρης συντροφεύει τη μνήμη και τη σκέψη των ημερών

ΣΑΛΑΜΙΝΑ ΤΗΣ ΚΥΠΡΟΣ …Σαλαμῖνα τε τᾶς νῦν ματρόπολις τῶνδ’ αἰτία στεναγμῶν. ΠΕΡΣΑΙ Κάποτε ο ήλιος του μεσημεριού, κάποτε φούχτες η ψιλή βροχή και τ’ ακρογιάλι γεμάτο θρύψαλα παλιά πιθάρια. Ασήμαντες οι κολόνες· μονάχα ο Άγιος Επιφάνιος δείχνοντας μουντά, χωνεμένη τη δύναμη της πολύχρυσης αυτοκρατορίας. Τα νέα κορμιά περάσαν απ’ εδώ, τα ερωτεμένα· παλμοί στους κόλπους,…

Ένα πορτρέτο του Σεφέρη («Έλληνες του πνεύματος και της Τέχνης»)

Από τις καλύτερες στιγμές της ελληνικής τηλεόρασης το ντοκυμαντέρ για τη χαρτογράφηση της προσωπικότητας και της ζωής του Σεφέρη: «…Το πορτρέτο έρχεται να ορίσει νέα αφετηρία στην ανάγνωση του προσώπου «Σεφέρης» και να προτείνει αυτή την αφετηρία σαν θεμέλιο μιας σχέσης των θεατών με την ποίησή του. Με παρουσιαστή τον Γιώργο Κιμούλη, η σειρά ξεδιπλώνεται…

Με οδηγό τον Σεφέρη, ανακαλύπτουμε τον Έλιοτ.

Ακολουθώντας τη σκέψη του Σεφέρη ανακαλύπτουμε την ουσία της ποίησης του Έλιοτ: έκφραση με προφορικό ρυθμό, που βασίζεται σε μια ψυχολογική ή συναισθηματική αλληλουχία, γι’ αυτό και αποτείνεται κυρίως στις αισθήσεις. Ο Σεφέρης θα χαρακτηρίσει την ποίηση του Έλιοτ ως ποίηση δραματική, που διαπνέεται από το έντονο ιστορικό συναίσθημα του ποιητή και διανθίζεται από αλλεπάλληλα…

«che fece per vilta il gran rifiuto» (ο Καβάφης «παραμορφώνει» το Δάντη)

che fece per vilta il gran rifiuto (= που, από δειλία, έκανε τη μεγάλη άρνηση). Παίρνοντας αφορμή και αξιοποιώντας το συγκεκριμένο στίχο του Δάντη, αφού «αποκρύψει» το «per vilta» (=από δειλία), αναπλαισιώνει το περιεχόμενό του. Θέτοντας το στίχο ως τίτλο, δίνει τις δικές του προεκτάσεις με ένα ποίημα έντονα δραματικό που αποπνέει τη θλίψη της…

Θερινή ποιητική καταφυγή Ι: Σεφέρης, Μυθιστόρημα

Το καλοκαίρι είναι περίοδος που συνήθως έχουμε το χρόνο να ανανεώσουμε τον πνευματικό μας «οπλισμό» είτε προσθέτοντας καινούργιες αναγνώσεις είτε επιστρέφοντας σε «κείμενα – θεμέλια» που καθόρισαν τη ζωή μας. Επιστρέφοντας σ’ αυτά, για τη δεύτερη ή τρίτη ή…τη νιοστή ανά-γνωση, αναζητούμε την επ-ανασυγκρότηση της εσώτερης ύπαρξής μας για να κερδίσουμε, δι΄αυτής, την αυτοπεποίθηση στο…

Γ. Σεφέρη, «Θεατρίνοι Μ.Α» (…τότε και τώρα)

Η ποίηση πάντοτε έχει το προνόμιο να εκφράζει τον πόνο της ψυχής,να διδάσκει ερμηνείες της πραγματικότητας και να προσφέρει αφορμές ώστε να προσδιoρίσουμε τη θέση μας στο παρόν. Σκεφτείτε, αν και σε τι διαφέρει η πολιτική κατάσταση των ημερών μας, από εκείνη που «πληγώνει» το Σεφέρη στο Κάιρο το 1943; (Ακούστε την εξομολόγηση του ποιητή…

Ελλάδα μεταμφιεσμένη vs Ελλάδα του Ηρακλείτου και του Μακρυγιάννη

«…Η χώρα έχει ζήσει μεγάλες εκσυγχρονιστικές απόπειρες και μάλιστα σε πολύ δύσκολες συνθήκες. Ο Μεσοπόλεμος ήταν μια τέτοια περίοδος, όταν έπρεπε να κλείσουν οι πληγές του Μικρασιατικού και να επιβιώσουν πάνω από ένα εκατομμύριο πρόσφυγες. «Με την πορεία που πήρε ο κόσμος, μετατοπιστήκαμε ξαφνικά από μια θέση τοπικού ενδιαφέροντος σε μια θέση ενδιαφέροντος γενικού και…

Ανατροπή λογοτεχνικών ταμπού (Ν. Βαγενάς)

Κριτικός τρόπος παρουσίασης του καινούργιου βιβιλίου του Νάσου Βαγενά από το Βαγγ. Χατζηβασιλείου στο Βήμα: «Από τον Μιχαήλ Μάρουλλο Ταρχανιώτη, ο οποίος έγραψε κατά τη διάρκεια του 15ου αιώνα λατινικά ποιήµατα για την υποδούλωση των Ελλήνων στους Οθωµανούς, και τον κριτικό της ύστερης αρχαιότητας Διονύσιο Λογγίνο, ο οποίος συνέθεσε µιαν αειθαλή πραγµατεία περί λογοτεχνικού ύφους,…

Edmund Keeley, ο πρεσβευτής της νεοελληνικής ποίησης στον κόσμο

Από το αναλυτικό αφιέρωμα της Μικέλας Χαρτουλάρη στον Έντμουντ Κήλυ, στα «Νέα»: «Μιχαλάκη Δαμασκηνό τον αποκαλούσε ο Σεφέρης από το χαϊδευτικό «Μάικ» που του έδωσαν επειδή η οικογένειά του έχει ιρλανδικές ρίζες, και από τη Δαμασκό όπου γεννήθηκε το 1928. Είναι ο αμερικανός συγγραφέας, μεταφραστής, και καθηγητής στο Πρίνστον Εντμουντ Κήλυ: ο μακροβιότερος πρεσβευτής της…

Αφιερωμένο από το Νίκο Γκάτσο στο Γιώργο Σεφέρη !

Ακούστε  και προσέξτε πώς απευθύνεται ο ποιητής Γκάτσος στον ομότεχνό του ποιητή Σεφέρη. Σεμνός, αυθόρμητος και λυρικός σεβασμός με στίχους – εικόνες που περιγράφουν τον πυρήνα της ποίησης του Σεφέρη. Καταπληκτική η ερμηνεία του Μανώλη Μητσιά. Share This: